三维扫描解决方案

销售条款

最后更新:2026年2月3日

本购买协议是您(“买方”)与 ARTEC EUROPE, S.à r.l.(注册地址:4 Rue Lou Hemmer, L-1748 Senningerberg, Luxembourg,包括其关联公司和子公司)(“Artec”)之间就 Artec 产品销售达成的合同。Artec 产品包括一台或多台 Artec 3D 扫描仪、配件、软件、相关服务、技术和文档,或作为单一单元出售的任何产品组合(捆绑包)(统称为“产品”,或单独称为“产品”)。

提供给买方的每件产品均受以下条件约束:

  • 除本协议允许的方式外,不得以任何其他方式使用产品及其所有授权副本。买方承认,与产品相关的所有版权、商业秘密权、专有技术、精神权利、智力创作(包括软件程序在内的文学和艺术作品)、设计和模型、商标、专利、服务标记、商业符号、商号、其他知识产权以及任何类型的类似权利(统称为“知识产权”)始终归Artec Europe S.à r.l.及其关联公司、许可方和子公司所有,即使买方提出的建议可能被纳入产品任何部分的当前或后续版本中。
  • 买方不得(且不得允许任何第三方):(a) 对产品进行反编译、反汇编或以其他方式进行逆向工程,或试图以任何方式重建或发现产品的任何源代码、底层理念、算法、文件格式或编程接口;(b) 删除产品中包含的任何产品标识、所有权声明、版权声明或其他声明;(c) 修改产品的任何部分或创建产品任何部分的衍生作品。 (d) 将产品的任何部分(包括软件和硬件)与产品本身分离,或将产品的任何部分与产品分开使用;(e) 公开声称或暗示买方参与了产品的创建、开发或改进;(f) 隐瞒或淡化产品构成 Artec 的知识产权和商业财产的事实。
  • 除非另有单独协商的协议规定,或软件(“软件”)附带第三方许可,且买方已支付所有适用的许可费,并假设买方未就软件另行协商特定协议或获得第三方许可,则买方被授予一项有限的、免版税的、非独占的、不可转让的、不可再许可的、可撤销的许可,该许可仅限于将软件的应用程序与(如适用)随软件一同出售的硬件一起使用,用于其预期用途。该等用途排除买方向任何第三方提供任何产品或服务,从而使任何第三方免于获得软件单独许可的义务或需要。买方承认,双方之间,Artec拥有产品的所有权利、所有权和权益,包括但不限于所有版权、商业秘密及其他相关知识产权。Artec保留本协议未明确授予买方的所有权利。不存在任何默示权利。买方不得更改、移除、修改或压制产品上或产品内的任何保密声明或所有权声明。
  • Artec的权利延伸至任何随附的印刷材料、在线或电子文档以及上述材料的任何授权副本。本协议中使用的软件包括Artec或其许可方的未公开软件、商业秘密和机密或专有信息,且系Artec自费开发。除非第三方软件的许可条款另有规定,买方仅可将Artec提供的第三方软件产品或模块与产品一起使用。买方同意,其对软件的使用既不取决于未来任何功能或特性的交付,也不取决于 Artec 就未来功能或特性作出的任何口头或书面公开或私下评论,除非双方另有书面约定。
  • 本软件可能包含嵌入式第三方软件(“嵌入式第三方软件”)。此类嵌入式第三方软件的许可方应为第三方受益人,有权根据本条款和条件行使与此类许可方相关的所有权利并获得所有利益。此类嵌入式第三方软件的许可方对Artec在本条款和条件下的任何契约或义务不承担任何责任,且买方根据本条款和条件就任何嵌入式第三方软件享有的权利或救济均应针对Artec。除非买方获得相应的许可,否则买方不得独立于本软件直接访问或使用任何嵌入式第三方软件。在某些情况下,Artec将建议买方需要获得与本软件配合使用的其他第三方软件(“第三方软件”)的许可。买方同意,买方与第三方软件供应商之间达成的条款和条件(包括但不限于保证、赔偿和支持)仅限于买方与该第三方软件供应商之间,Artec 对该等第三方软件不承担任何责任。Artec 产品可能包含开源软件(“开源软件”)。如果使用开源软件,Artec 将根据适用的通用公共许可条款,在买方提出书面请求后提供相应的开源软件。如果因买方违反本条款和条件而导致软件许可终止,买方应停止使用软件,并销毁或将所有软件副本及相关文档归还给 Artec,同时向 Artec 提供书面合规声明。
  • 产品不可退款。在不影响任何其他法定保证的前提下,除非产品存在缺陷,否则不予退款或换货。如果产品存在缺陷,Artec 将自行决定维修或更换产品,或退还购买价款。
  • 买方明确承认并同意,Artec 不承担因本协议和/或产品使用而产生或与之相关的任何合同、侵权(包括过失)或其他责任。尤其但不限于前述规定,Artec 在任何情况下均不对任何间接的、特殊的、附带的、惩罚性的、惩戒性的或后果性的(包括利润损失)损害承担责任,即使 Artec 已被告知此类损害的可能性。买方特此同意赔偿 Artec 并为其辩护,使其免受因买方使用产品以及根据本协议或与本协议相关的其他活动而引起的任何第三方索赔。本协议中的任何内容均不旨在限制 Artec 因其过失造成的人身伤害或死亡的责任。
  • 买方仅可将产品用于合法用途。买方不得采取任何可能损害产品完整性和安全性的行为。
  • 买方不得将产品用于与化学、生物或核武器或其他核爆炸装置的研发、生产、处理、操作、维护、储存、探测、识别或散布,或用于研发、生产、维护或储存能够运载此类武器的导弹,或用于任何军事最终用途,除非事先获得Artec的书面授权。
  • 买方明确承认并承诺遵守与产品或其部件相关的,或与产品或其部件的使用、转让或交易、要约出售或转让相关的任何制裁、禁运、贸易限制(包括两用物项)、任何适用的出口管制规则、禁令、禁止和其他限制措施(“限制措施”)。这包括:
  1. 联合国安全理事会的限制措施。
  2. 欧盟的限制措施,包括通过欧盟共同外交与安全政策(CFSP)决议或成员国国家立法实施的限制措施。
  3. 美国的限制性措施,包括但不限于外国资产控制办公室 (OFAC) 和工业与安全局 (BIS) 发布的措施。
  4. 大不列颠及北爱尔兰联合王国的限制性措施。
  5. 适用于本产品并由买方所在国或出口国、进口国、临时进口国或过境国政府当局实施的限制性措施。
  • 买方声明并保证,其客户、合作伙伴、赞助商、投资者、股东、董事、董事提名人、高级职员、雇员,以及任何代表买方行事的代理人、关联公司或其他人员,目前均未受到任何限制性措施的约束或针对;且买方亦未位于、设立或居住于任何受到相关限制性措施约束或针对的国家或地区。
  • 买方不得直接或间接出售、出口、再出口、转让、出租、出借、提供或以其他方式提供本协议项下提供的任何产品或技术的使用权或访问权限:(a) 出售给俄罗斯联邦或白俄罗斯,或供其在俄罗斯联邦或白俄罗斯使用;(b) 出售给任何根据适用限制性措施被指定为“受限国家和地区”的国家或地区;或 (c) 出售给任何受到限制性措施约束或针对的任何个人、实体、组织或政府机构,且不得以任何方式导致任何人违反该等限制性措施。目前受限制措施约束的国家和地区名单包括阿富汗、古巴、刚果、中非共和国、白俄罗斯、伊朗、黎巴嫩、利比亚、缅甸(缅甸)、朝鲜、巴勒斯坦/巴勒斯坦领土(包括加沙地带)、俄罗斯、克里米亚以及乌克兰顿涅茨克州、赫尔松州、卢甘斯克州和扎波罗热州的非政府控制区、索马里、苏丹(南苏丹)、叙利亚、委内瑞拉、也门、津巴布韦以及相关国家当局和公认的国际组织不时更新的任何其他受限制措施约束的国家或地区(以下简称“受限制国家和地区”)。此名单并非详尽无遗,仅为方便起见而提供。
  • 买方及其员工、关联公司、代理商、客户、合作伙伴以及其他可能使用或持有产品的人员最终均应遵守所有上述限制措施。买方应对本条款中提及的任何人员或任何第三方违反限制措施的行为承担最终责任。
  • 买方应采取一切合理措施,防止未经授权访问或出于未经授权的目的访问产品或其成果,并应立即将任何来自受限制措施约束国家/地区的个人或实体试图访问产品的情况通知经销商(如有)或 Artec。
  • Artec 可随时要求买方提供文件以验证其是否遵守限制措施义务,买方应立即提供。如果出现以下情况,Artec 保留自行决定且不承担任何责任立即暂停或限制所有产品、服务和技术的权利:(a) 买方未能提供所要求的文件;或 (b) Artec 有理由怀疑存在违规行为。只有在买方提供令 Artec 满意的合规证明后,服务才会恢复。
  • 若因买方、其员工、关联人员或第三方的过错或疏忽导致任何限制性措施被违反,或该违约行为发生在产品被进一步提供、转让、许可或出售给第三方之后,且违反了本协议条款及任何适用的限制性措施,则买方应始终保证经销商(如有)和Artec免受损害。本协议所列的限制性措施清单并非详尽无遗,相关机构可随时更新。买方有义务及时了解并完全遵守所有限制性措施。

本购买协议受卢森堡大公国法律管辖、执行和解释,不考虑其法律冲突原则,双方同意卢森堡市法院拥有专属管辖权。双方同意,在法律允许的范围内,1980年《维也纳国际货物销售合同公约》(“《维也纳国际货物销售合同公约》”)及其所有国际和国内立法(或其他)实施细则均不适用于本购买协议项下产品的销售。双方同意接受卢森堡大公国卢森堡市法院的专属管辖。

联系我们